Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The bed was horribly uncomfortable, creaked every time you moved.
La cama era terriblemente incómoda, chirriaba cada vez que se movía.
Metal creaked and its upper half fell to the ground.
El metal crujió y su parte superior cayó al suelo.
The wheels of the kibitka creaked at regular intervals.
Las ruedas de la kibitka crujían a intervalos regulares.
The gates of Kyuden Hida boomed and creaked at the impact.
Las puertas de Kyuden Hida resonaron y crujieron por el impacto.
The inclined roof creaked beneath them, but held.
El inclinado tejado crujió bajo ellos, pero aguantó.
A shadow of darkness flickered across the chest, and the lock creaked ominously.
Una sombra de oscuridad cruzó el cofre, y el candado crujió siniestramente.
Nightingale floors creaked beneath their feet. Nagori grunted.
El Suelo de Ruiseñor crujía bajo sus pies. Nagori gruñó.
The door creaked and she waited and listened, but nobody woke up.
Se detuvo al oír crujir la puerta, pero nadie se despertó.
The chair creaked, it is too late now!
¡La silla rechinó, es tarde ahora!
The great door had creaked and slammed.
La gran puerta había rechinado y en seguida se cerró de golpe.
Palabra del día
crecer muy bien