Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
There is one thing we can say for our first pick here: if you want a state of the art dancer, a creme de la creme longboard, then the Loaded Tarab Dancer is for you.
Hay una cosa que se puede decir de esta primera elección: si quieres una obra maestra como dancer longboard, la creme de la creme en lo que a longboards se refiere el Loaded Tarab Dancer es para ti.
According to the World's 100 Largest Defence Companies list (SIPRI yearbook, 2012), annual revenue of the la crème de la crème companies is approximately 30 billion dollars.
Según la lista de las 100 principales empresas de defensas mundiales (anuario de 2012 del Instituto Internacional de Estudios para la Paz de Estocolmo, SIPRI), los ingresos medios de los líderes exceden los 30 000 millones de dólares (según los resultados del 2010).
These restaurants continue to represent the crème de la crème in the Marbella area, offering the kind of culinary high points you would expect to find in the major centres of the world–but with a uniquely Andalusian touch.
Estos restaurantes continúan siendo la créme de la créme en la zona de Marbella, ofreciendo el tipo de delicias culinarias que uno espera encontrar en los principales centros gastronómicos del mundo – pero con un toque Andaluz, que las hace únicas.
The President may be more interested in his war with the economic crème de la crème than in the effective, concerted, calm and productive implementation of the Peace Accords and in the best proposals to accompany them, such as the Fiscal Pact.
Al Presidente le pueda interesar más su guerra con la supercúpula económica que la realización eficaz y serena, concertada y fecunda, de los Acuerdos de Paz y de los mejores planteamientos para acompañar su cumplimiento, como, por ejemplo, el Pacto Fiscal.
The US Embassy in London, among others, has gone amok denying even créme de la créme O and P visas (the people with the most merit based immigration credentials), among others.
La Embajada de Estados Unidos en Londres, entre otras, has gone amok denying even créme de la créme O and P visas (las personas con el mayor número de credenciales de inmigración basadas en el mérito), entre otras.
The families gathered here represent the créme de la créme of Paris.
Las familias reunidas aquí representan la crema y nata de la sociedad parisina.
Only the créme de la créme of Bogota was invited to the wedding.
Solo la flor y nata de la sociedad bogotana fue invitada a la boda.
With the groom's cousins and nephews, creme de la creme.
Con primos y sobrinos del Novio, creme de la creme.
He lived among the creme de la creme of the Cuban hierarchy.
Vivió entre la crema y nata de los jerarcas cubanos.
The crème de la crème of paradise in Costa Rica!
La crème de la crème de la paraíso en Costa Rica!
Palabra del día
embrujado