Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
I was being fully myself rather than cowering or adapting. | Estaba siendo yo completamente, en lugar de encogerme o adaptarme. |
Why are the men cowering in the corners? | ¿Por qué los hombres están acobardados en las esquinas? |
But there were others around me who weren't even cowering. | Pero había otros a mi alrededor que ni siquiera se habían agachado. |
Now, you take a man cowering under a bed. | Imagina a un hombre encogiéndose de miedo debajo de la cama. |
Because I'm the one cowering in a dark room like a baby? | ¿Porque yo soy el que está agazapado en una habitación oscura como un bebé? |
But cowering in your basement resenting everyone is the real pathway to darkness. | Pero esconderse en su sótano resentido con todos es el camino real hacia la oscuridad. |
No more cowering in the shadows. | No más esconderse entre las sombras. |
With so many cowering in their little holes, there is very little to do here. | Con tantos encogidos en sus pequeños escondrijos, hay muy poco que hacer aquí. |
He is easily intimidated and resorts to cowering behind Karin when feeling threatened. | Al sentirse intimidado y amenazado, tiene a esconderse detrás de Karin. |
I remember when the walls of a prison would have had you cowering in fear. | Recuerdo cuando los muros de una prisión te tenían temblando de miedo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!