Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Your activity is important and it must be coupled with an intention.
Tu actividad es importante y debe ir acompañada por una intención.
At times, it must be coupled with painstaking diplomacy.
A veces, debe ir acompañada de laboriosa diplomacia.
These, coupled with the horses, armor and arquebuses contributed to the victory.
Éstos, sumados a los caballos, armaduras y arcabuces contribuyeron al triunfo.
Access must be coupled with more participation in civic debate.
Este acceso debe venir acompañado de más participación en el debate ciudadano.
The road to a durable peace must be coupled with disarmament and development.
El camino hacia una paz duradera debe compaginar desarme y desarrollo.
Enjoy of the best weather in Europe coupled with colorful and picturesque buildings.
Disfruta del mejor clima de Europa acompañado de coloridos y pintorescos edificios.
This social blackmail is coupled with fiscal blackmail.
Este chantaje social va acompañado de un chantaje fiscal.
The lighting is partially coupled with a motion detector;. can be annoying.
La iluminación se acopla parcialmente con un detector de movimiento;. puede ser molesto.
This should be coupled with water management.
Esto debe ir acompañado de la gestión del agua.
Suffering is often coupled with words like hard, painful, and difficult.
A menudo se relaciona el sufrimiento con palabras como pesado, doloroso, y difícil.
Palabra del día
la arena