Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Well, we are doing our best to counteract that here.
Bueno, estamos haciendo nuestro mejor esfuerzo para contrarrestar eso aquí.
In other words, we must counteract the risk of deflagging.
En otras palabras, debemos contrarrestar el riesgo de decaimiento.
What other measures are being taken to counteract this threat?
¿Qué otras medidas se están tomando para contrarrestar esta amenaza?
To counteract this, it is worth implementing the appropriate treatment.
Para contrarrestar esto, vale la pena implementar el tratamiento adecuado.
Offer concrete help to counteract wrinkles, puffiness and dark circles.
Ofrecer ayuda concreta para contrarrestar las arrugas, bolsas y ojeras.
Additionally, cobalamin is given in some dogs to counteract deficiency.
Además, cobalamina se da en algunos perros para contrarrestar la deficiencia.
At the same time, the armchairs counteract various symptoms of stress.
Al mismo tiempo, los sillones contrarrestar varios síntomas de estrés.
These are going to neutralize (counteract) the acid in your stomach.
Estos van a neutralizar (contrarrestar) el ácido en el estómago.
By taking a supplement, you can counteract this shortfall.
Al tomar un suplemento, se puede contrarrestar este déficit.
What is Costa Rica doing to counteract this threat?
¿Qué está haciendo Costa Rica para contrarrestar esta amenaza?
Palabra del día
el tejón