En el pasado, WTI cotizaba con una prima a Brent. | In the past, WTI traded at a premium to Brent. |
Baidu se cotizaba alrededor de $ 120/share en febrero 2009. | Baidu was trading around $120/share back in February 2009. |
Tasa de inflación del año anterior se cotizaba a 9.6 por ciento. | Inflation rate for the previous year is quoted at 9.6 percent. |
Pero era una compañía que cotizaba en la Bolsa de Nueva York. | But it was a public company trading on the New York Stock Exchange. |
¡La última semana de febrero cotizaba en Wall Street a $ 1.95 por acción! | In the last week of February, it was being traded on Wall Street for $ 1.95 per share! |
No cotizaba en la bolsa de Estados Unidos, pero sí en la de Suiza. | It was listed on the stock exchange in Switzerland, but not in the US. |
A comienzos de 2017, el bitcoin, la criptomoneda más popular, se cotizaba alrededor de 1.000 dólares la unidad. | In early 2017, bitcoin, the most popular cryptocurrency, was trading around $ 1,000 dollars per unit. |
Como ejemplo de su volatilidad, el 24 de diciembre del 2008, en plena crisis financiera, el cobre cotizaba a1.974 euros/tonelada. | As an example of their volatility, December 24, 2008, in full financial crisis, copper traded a1.974 euros / tonne. |
Cuando se instauró la eurozona en junio de 2002, el euro se cotizaba a apenas 84 centavos de dólar. | When the eurozone was set up in June 2002, the euro was hardly valued at 84 cents of a dollar. |
La melodía se cotizaba en torno a varias secciones, junto con counterlines y patrones de fondo hábilmente tejidas pulg No requiere solos. | The melody is traded around to various sections, along with counterlines and background patterns skillfully woven in. Requires no solos. |
