Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Responder cotidianamente a este llamado fortalece nuestra estabilidad interior.
Responding daily to this call strengthens our inner stability.
En Suiza, 75% de las personas que consumen alcohol cotidianamente son hombres.
In Switzerland, 75% of persons who consume alcohol daily are men.
Las imágenes que vemos cotidianamente sacuden nuestras conciencias.
The images that we see daily shake our consciences.
Una abundante literatura la sostiene y enriquece cotidianamente.
An abundant literature sustains and enriches it every day.
Casi siempre insatisfechos, ellos visitan cotidianamente la aldea buscando comida.
Almost always dissatisfied, they visit the village daily in search of food.
Él debe tener la posibilidad de conectarse cotidianamente con lo metafísico.
He must have the possibility of connecting the daily with the metaphysical.
La represión es ahora menos visible, pero continúa cotidianamente.
The repression is less visible now, but it continues day after day.
Hidratar y proteger cotidianamente la piel con productos aptos.
To hydrate and to daily protect the skin with proper products.
Nuestras instalaciones pueden tratar cotidianamente aproximadamente 150 toneladas de materia prima.
Our plants can treat about 150 tonnes of raw material per day.
Aplicar cotidianamente sobre la piel limpia y seca.
Use daily on a clean and dry skin.
Palabra del día
la medianoche