Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El talento es lo que maneja el cotarro en este caso.
The talent is driving the train on this one.
Soy la reina de este cotarro.
I'm the queen of this ish.
Recuerdo cuando tú manejabas el cotarro.
I remember when you used to run this place.
Es la reina del cotarro ahora mismo.
She's the top of the heap now.
Quién es el que lleva el cotarro, ¿tú?
Who's running the show here, you?
Cuando empezó el juego a tres bandas, Cheong y Duhamel estaban manejando el cotarro.
When they began three-handed play, Cheong and Duhamel were running away with the show.
Nadie dirige el cotarro.
Nobody runs the show.
Dejan el cotarro en la madrugada para beber, y luego, van a las áreas de alimentación.
They leave the roost in the morning to drink, and then, go to the feeding areas.
Con demasiada frecuencia todos los que simplemente poseen grandes recursos financieros y económicos manejan el cotarro.
All too often those who possess merely great economic and financial resources rule the roost.
Pero entramos gratis a las discotecas, así que está claro que dominamos el cotarro.
But yeah, we get into the clubs for free, we're doing great.
Palabra del día
intercambiar