The engines are built through partner Cosworth Group, California. | Los motores se construyen a través del socio Cosworth Grupo, California. |
The Sierra Cosworth is Bruce Springsteen. | El Sierra Cosworth es Bruce Springsteen. |
Although Brabham bought Cosworth DFV engines for the 1969 season, Rindt left to join Lotus. | Aunque Brabham compró motores Cosworth DFV para la temporada 1969, Rindt se fue a Lotus. |
Cosworth currently supplies IndyCar electronics, such as various steering wheel components and analysis software. | Cosworth actualmente suministra productos electrónicos de IndyCar, como varios componentes del volante y el software de análisis. |
Williams has chosen to work with Cosworth as its new engine partner in 2010. Why? | Williams ha elegido trabajar con Cosworth como su nuevo socio mecánico en 2010. |
But Wood stressed that he is keen for motorsport to remain part of Cosworth. | Pero Wood dice que está interesado en que el deporte del motor siga siendo parte de Cosworth. |
In 1992 he was signed by Ford, but fared no better that year with the Sierra RS Cosworth. | En 1992 fue fichado por el equipo Ford, pero no tuvo mejor suerte con los Sierra RS Cosworth. |
Another foreign teams will be formed by the French Serge Cazaux and Vincent Clavier Ford Sierra Cosworth with. | Otro de los equipos extranjeros será el formado por los franceses Serge Cazaux y Vincent Clavier con un Ford Sierra Cosworth. |
It's the same way we look back now on the Sierra Cosworth or the RS2000. The Mexico. Lotus Cortina. | De la misma manera que vemos ahora al Sierra Cosworth o el RS2000. el México. -Lotus Cortina. |
In 1968 McLaren Team left aside the BMR engine and started to use FORD Cosworth DFV, building the M7A. | En 1968 el equipo Mc Laren dejó de lado el motor BMR y comenzó a usar el FORD Cosworth DFV, construyendo el M7A. |
