Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Existen numerosas costumbres entre el cantón de Ginebra y Francia.
There are numerous customs between the canton of Geneva and France.
La fiesta religiosa es originalmente una mezcla de costumbres paganas.
The religious festival is originally a blend of pagan customs.
Es una hermosa mezcla de historia, cultura y costumbres.
It is a beautiful blend of history, culture and customs.
Fundada en 1692, conserva costumbres tradicionales con celo y orgullo.
Founded in 1692, it preserves traditional customs with zeal and pride.
Cada región posee sus propias tradiciones, costumbres mitos y leyendas.
Each region has its own traditions, customs, myths and legends.
Sobre roedor strong> ratas y ratones son animales de costumbres.
About rodent strong> rats and mice are animals of habit.
Cada organismo debe respetar sus propias costumbres, normas y reglamentos.
Each body should respect its own customs, rules and regulations.
Pierre vuelve a sus viejas costumbres de alcoholismo y poligamia.
Pierre returned to his old habits of alcoholism and polygamy.
Ese ha sido el resultado kármico de nuestras malas costumbres.
This has been the karmic result of our bad habits.
Tenemos un gran respeto por las costumbres de nuestros antepasados.
We have great respect for the customs of our ancestors.
Palabra del día
el zorro