Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Si voy a hacer esto, te va a costar algo.
If I'm gonna do this, it's gonna cost you.
Si voy a hacer esto, te va a costar algo.
If I'm gonna do this, it's gonna cost you.
Va a costar algo más que una voz severa para asustarme.
It's going to take more than a stern voice to scare me.
Solo esta lección te va a costar algo.
Only this free lesson is going to cost you.
Y va a costar algo de tiempo que desaparezca.
And it's gonna take some time for it to wear off.
¿Sabes que te va a costar algo, verdad?
You know it's going to cost you, right?
Contras: Se le puede costar algo de dinero.
Cons: It may cost you some money.
De acuerdo, te pagaré, pero va a costar algo de tiempo.
All right, I'll pay you back, but it's gonna take some time.
Va a costar algo más que ejercicio hacerla feliz.
It's going to take a lot more than exercise to make her happy.
Nos va a costar algo de pasta, probablemente la mitad de mi parte.
It's going to cost us some dough, nearly half my share.
Palabra del día
los ahorros