Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Yo coso, pero ahora mis hijos hacen ropa para mi.
I sew, but now my kids make my clothes for me.
Este hombre se va a desangrar si no lo coso.
This guy's gonna bleed out if I don't close him up.
Perdón por vivir, pero ¿qué es "el coso"?
Oh, excuse me for living, but what is "the thing"?
Por ejemplo, la legislación eslovaca no recoge la definición de coso.
For instance, Slovak legislature does not comprise the definition of mobbing.
Esta era de Janie, yo no coso, es tuya.
This was Janie's, I don't sew, it's yours.
No coso osos de peluche en mi tiempo libre solo por diversión.
I don't sew teddy bears in my spare time just for fun.
Dije que nos besamos. No hicimos "el coso".
I said we made out, we didn't do "the thing."
Se va a desangrar si no lo coso.
This guy's gonna bleed out if I don't close him up.
Está bien, los meto, pero no los coso, ¿vale?
All right. I'll pin them, but I won't hem them, okay?
No te tardes con ese coso.
Don't be late with that dear thing.
Palabra del día
la lápida