Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Siemens también cosechó 10 Premios de Diseño iF en 2017.
Siemens also won 10 iF Design Awards in 2017.
En 2016, cosechó más de un millón de toneladas.
In 2016, it harvested more than a million tons.
Jacob sembró engaño y eso es exactamente lo que cosechó después.
Jacob sowed deception and later that's exactly what he reaped.
EE.UU. cosechó lo que sembró con la guerra civil.
America reaped what it sowed with the civil war.
Esta miel se cosechó en Francia en los Gardoises de matorral (30).
This honey was harvested in France in the garrigue Gardoises (30).
Esta miel se cosechó en Francia en el departamento de Hérault (34)
This honey was harvested in France in the department of Hérault (34)
Cote aux Enfants se cosechó el 23 de septiembre.
Cote aux Enfants was harvested on September 23.
Lo enseñó hoy en la escuela y cosechó elogios.
She showed it at school today and got praise.
Jon aprovechó el guest blogging y como resultado cosechó recompensas significativas.
Jon embraced guest blogging and reaped significant rewards as a result.
Sin embargo, poco después la obra cosechó un éxito arrollador en Praga.
However, shortly after the opera was a great success in Prague.
Palabra del día
el ponche de huevo