Ocupándote y distrayéndote en las cosas banales y superficiales. | Ocupándote and distracting in the banal and superficial things. |
Una mujer - un líder no quiere decir cosas banales. | A woman - a leader is not to say banal things. |
Preguntar a veces por cosas banales o por el mundo. | Asking sometimes about unimportant things or about the world. |
Puedes deshacerte de las cosas banales. | You can get rid of banal things. |
Las cosas banales no traerán tanta alegría como sorpresa, preparadas por ti mismo. | Banal things will not bring as much joy as a surprise, prepared by yourself. |
Esto es... solo estoy hablando de cosas banales. | This is... I'm just making small talk. |
Algunos hablaban en voz alta y sin sentido sobre cosas banales, en un esfuerzo para ocultar su alteración. | Some chattered loudly and incoherently, in an effort to conceal their perturbation. |
La peor cosa de tener el corazón roto es que empiezas a ver el más profundo significado en la mayoría de cosas banales. | The worst thing about having your heart broken is you start to see the most profound meaning in the most banal things. |
Vamos a quedarnos en las cosas banales un poco más, (porque siendo sincera, no me apetece mucho tratar cosas serias todavía. | Let's linger on the shallow for a little longer (because I'll be honest, I don't much like dealing with the serious stuff, even now. |
Esto me da que pensar, pues podría ocurrir muy bien que en el futuro descubramos la importancia vital de otras cosas banales. | This puts me in a reflective mood, because it is quite possible that in future we shall discover that other commonplace things are also vitally important. |
