Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ocupándote y distrayéndote en las cosas banales y superficiales.
Ocupándote and distracting in the banal and superficial things.
Una mujer - un líder no quiere decir cosas banales.
A woman - a leader is not to say banal things.
Preguntar a veces por cosas banales o por el mundo.
Asking sometimes about unimportant things or about the world.
Puedes deshacerte de las cosas banales.
You can get rid of banal things.
Las cosas banales no traerán tanta alegría como sorpresa, preparadas por ti mismo.
Banal things will not bring as much joy as a surprise, prepared by yourself.
Esto es... solo estoy hablando de cosas banales.
This is... I'm just making small talk.
Algunos hablaban en voz alta y sin sentido sobre cosas banales, en un esfuerzo para ocultar su alteración.
Some chattered loudly and incoherently, in an effort to conceal their perturbation.
La peor cosa de tener el corazón roto es que empiezas a ver el más profundo significado en la mayoría de cosas banales.
The worst thing about having your heart broken is you start to see the most profound meaning in the most banal things.
Vamos a quedarnos en las cosas banales un poco más, (porque siendo sincera, no me apetece mucho tratar cosas serias todavía.
Let's linger on the shallow for a little longer (because I'll be honest, I don't much like dealing with the serious stuff, even now.
Esto me da que pensar, pues podría ocurrir muy bien que en el futuro descubramos la importancia vital de otras cosas banales.
This puts me in a reflective mood, because it is quite possible that in future we shall discover that other commonplace things are also vitally important.
Palabra del día
el ritmo