Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Quieres que nosotros le cortemos la conexión a la cámara?
Do you want us to cut their connection to the webcam?
¡O las cartas no será lo único que cortemos por aquí!
Or cards won't be the only thing that gets cut around here!
¿Quieres que cortemos la pierna de su esposa?
You want him to cut off his wife's leg?
Será mejor que cortemos una cuadra por ese callejón.
We're better off cutting over one block through that alley.
Claro. Quiere que nos cortemos los pies.
Of course he wants us to cut through our feet.
Te quedarás hasta que cortemos el pastel.
And you'll stay till we cut the cake.
No quiero que pelees ahora, cortemos.
I don't want you to fight now, let's just chill.
Cuanto más rápido cortemos el árbol, más rápido nos podremos ir.
The sooner we cut the tree, the sooner we can go.
¿Quieres que les cortemos las manos?
Do you want us to cut their hands off?
No quiere que cortemos las cadenas.
He doesn't want us to cut through our chains.
Palabra del día
el propósito