Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La cortedad del camino del martirio es evidente en todas partes.
The shortness of the path of martyrdom is evident everywhere.
Polonia no es el único país con esta cortedad de miras.
Poland is not alone in this myopic view.
No tenemos cortedad de miras al respecto, tan solo somos pragmáticos.
We are not being short-sighted here, just pragmatic.
La civilización que crearon estas Cinco Razas se derrumbó, por su cortedad de miras, y otros vinieron a reemplazarles.
The civilization these Five Races built crumbled, due to their own short-sightedness, and in time others came to replace them.
Su cortedad de visión, al entender por modernización la privatización de los activos públicos, ha limitado peligrosamente sus posibilidades.
The short-sightedness of this vision—i.e., the equation of modernization with privatization of public goods—has dangerously limited its possibilities.
La presunción y aplomo hablan no de la santidad y perfección, sino, de orgullo, cortedad de inteligencia y limitación espiritual.
Complacency and self-assurance are not indicative of holiness and perfection, but of pride, short sightedness and spiritual limitations.
Los novicios pueden/deben ser dados instrucciones ó guiados acerca del desarrollo del proceso de T/R y la fluidez/cortedad del texto dado.
Novices may/should be given instructions or guidance about the development of the TR process and the fluidity/choppiness of the given text.
La cortedad de sus brazos les hace más difícil aprender a sentarse porque no pueden apoyarse sobre sus brazos a menos que se inclinen hacia delante.
The shortness of their arms makes it more difficult to learn sitting because they cannot prop on their arms unless they lean forward.
Estos son tiempos de comidas rápidas y digestión lenta, de hombres de gran talla y cortedad de carácter, de enormes ganancias económicas y relaciones humanas superficiales.
These are the times of fast foods and slow digestion; tall men, and short character; steep profits, and shallow relationships.
Sin embargo, la tacañería y cortedad de miras del Consejo, basada en consideraciones nacionales, ha triunfado sobre la ambición del Parlamento y de la Comisión Europea.
Nevertheless, the Council’s tight-fistedness and short-sightedness, arising out of national considerations, have triumphed over Parliament’s and the Commission’s European ambition.
Palabra del día
encontrarse