Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Champiñones lavados y luego cortaron las piernas de los sombreros.
Mushrooms washed and then cut off the legs of the hats.
Pero Alexander era todavía vivo y los cirujanos cortaron la flecha.
But Alexander was still alive and surgeons cut out the arrow.
Ella estaba todavía viva cuando le cortaron la cabeza.
She was still alive when they cut her head off.
Especialmente para ayudar a los cabellos, con los que se cortaron.
Especially to help the hair, with whom they were cut.
Finalmente, cortaron la pieza a la mitad por accidente.
Finally, they cut the piece in half by accident.
La Torá ya no se cortaron las relaciones con este sıbtların.
The Torah is no longer cut off relations with this sıbtların.
Los lazos con Gran Bretaña se cortaron en 1948.
Ties with Great Britain were cut in 1948.
A pesar de que llegaron tarde y cortaron la cinta.
Although they came in late and cut the ribbon.
Todos los modelos se cortaron antes de tiempo en la madera.
All the models were cut out ahead of time in wood.
De hecho, tengo un montón de madera que cortaron.
In fact, I have a cord of wood they cut.
Palabra del día
el hombre lobo