Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ve al callejón y corta el agua.
Get to the alley and stop the water.
Ve a traer unas correas y corta el agua de este piso.
Get some restraints and turn the water off to the floor.
La ciudad aún no corta el agua del edificio.
Yo, the city ain't cut off the water in the building yet.
Es esa cosa que corta el agua.
That's the thing that slices through the water.
Primero dúchate y luego corta el agua.
You take the shower first, and then you turn off the water.
Anda al callejón y corta el agua.
Get to the alley and stop the water!
Se corta el agua, sí.
Yes, it gets cut off.
Saca el medidor de electricidad, corta el agua y deja que se preocupen.
Remove the meter, turn the water off, and let them sweat for a couple of days.
El Aquatec Duo-Vortex Aletas Divididas corta el agua con dos superficies en forma de ala, creando una propulsión de elevación y avance más como una hélice.
The Aquatec Duo-Vortex Split Fin slices through the water with two wing-shaped surfaces, creating lift and forward propulsion more like a propeller.
Ellos también ofrecen el servicio de un capitán para que conduzca su casa-bote desde y hasta que corta el agua, durante el comienzo y el fin de su viaje.
They also offer the services of a captain to take your houseboat to and from the breakwater during the beginning and end of your trip.
Palabra del día
aterrador