Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The corrido is the language of the people. | El corrido es el lenguaje de las mayorías. |
This corrido is also from the splitting of the Revolution in factions. | Este corrido también es de la época de las facciones. |
This way of serving is known in Portuguese as rodizio or espeto corrido. | Esta forma de servir se la conoce en Portugues bajo el nobre de rodizio o espeto corrido. |
Section Four: Norteño Heartland travels to the Texas border region, where most experts believe that the corrido was born. | Sección cuatro: Corazon norteño viaja a la frontera con Texas, donde la mayoría de los expertos creen que nació el corrido. |
A corrido should not to be confused with a ranchera, since a ranchera is a song for dancing with multiple changes in rhythm. | Un corrido no debe ser confundido con una ranchera ya que una ranchera es una canción para bailar con múltiples cambios de ritmo. |
In them tango cohabited with other beats like the habanera, the polka, the corrido, the waltz, the schottis and many other airs. | En ellos el tango convivía con otros ritmos como la habanera, la polca, el corrido, el vals, el schotis y otros ritmos diversos. |
And now I'm told that a corrido is being composed in his honor, and even a cumbia (Penguin, in fact, walks as if he's dancing a cumbia). | Es más, me cuentan que ya están componiendo un corrido y hasta una cumbia (de por sí Pingüino camina como si bailara una cumbia). |
Recently there have also been undertaken in the said area work to improve water services and sanitation, que han corrido a cargo del Ayuntamiento en colaboración con Galasa. | Recientemente también se han acometido en la citada zona trabajos de mejora de los servicios de agua y saneamiento, que han corrido a cargo del Ayuntamiento en colaboración con Galasa. |
Sobre ese plinto longitudinal corrido, se organizan volúmenes entre 9 and 13 plantas de viviendas segmentados horizontalmente en unidades de ocho apartamentos por planta y que se conectan transversalmente formando patios a fachada. | Sobre ese plinto longitudinal corrido, se organizan volúmenes entre 9 y 13 plantas de viviendas segmentados horizontalmente en unidades de ocho apartamentos por planta y que se conectan transversalmente formando patios a fachada. |
The corrido is characterized by spontaneity, and by a simple language and melody. It uses few poetic tools, but it is very concise, and gives more importance to the rhythm than to the form. | El carácter del corrido es la espontaneidad, su lenguaje y música simples; utiliza pocos recursos poéticos pero es de gran concisión, da mayor importancia al fondo que a la forma. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!