Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Esto demuestra que nuestras aseveraciones correspondían a una trágica verdad. | This shows that our assertions correspond to a tragic truth. |
La Junta observó que esas sumas correspondían a los VNU. | The Board noted that the amounts related to UNV. |
Los votos correspondían a los diputados de ARENA, PDC y PCN. | The votes correspond to the ARENA, PDC and PCN deputies. |
De ellas, 784 (el 8%) correspondían a candidatos independientes. | Of those, 784 (8 per cent) were registered as independents. |
Muchas corrientes de IED procedentes del Sur correspondían a PYMES. | Many FDI flows from the South were undertaken by SMEs. |
Solo 78 (alrededor del 20%) de esos nombramientos correspondían a mujeres. | Only 78 (about 20%) of those nominated were women. |
De estas viviendas, 213 mil correspondían a sectores de bajos recursos. | Of these dwellings, 213 thousand corresponded to low-income areas. |
Los costos de producción correspondían siempre a los productores. | The costs of production were always borne by the producers. |
Las casas seleccionadas correspondían a diferentes ubicaciones alrededor de la planta. | Participating houses belonged to different locations around the plant. |
Aproximadamente la mitad de los acuerdos comunicados correspondían a 10 países. | Ten countries accounted for about half of the agreements reported. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!