Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La dosis es administrada individualmente y debería ser corregida para niños.
Dosage is administered individually and should be corrected for children.
Cada parte del cuerpo puede ser corregida quirúrgico hoy.
Every part of the body can be surgically corrected today.
La versión corregida fue enviada al autor por su hermano.
The corrected version was sent to the complainant by his brother.
Esa estupidez fue más tarde corregida junto con otras cosas.
That nonsense was later corrected along with many other things.
Esta fue la última edición corregida por uno de sus autores.
This was the last edition collated by one of its authors.
Cualquiera de estas imágenes muestra una montura razonablemente corregida.
Anyone of those images shows a mount reasonably corrected.
Para añadir una dirección corregida a tu público, sigue estos pasos.
To add a corrected address to your audience, follow these steps.
Versión corregida en la p. 21 del presente Diario Oficial.
Decision as corrected on p. 21 of this Official Journal.
¿Hay alguna inexactitud en la información que necesite ser corregida?
Are there any inaccuracies in the data that need to be corrected?
¿Tiene una versión mejorada o corregida de este modelo?
Do you have a better or corrected version of this model?
Palabra del día
el calor