Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Todavía peor, esto es un perverso coqueteo con desastres históricos.
Still worse, this is a perverted flirtation with historic disasters.
Estas son dos de las más grandes reglas del coqueteo.
These are two of the biggest rules of flirting.
Sam, este es el mal tiempo de coqueteo física.
Sam, this is the wrong time for physical dalliance.
Trabajar en una conexión primero, a continuación, algunos coqueteo suave.
Work on a connection first, then some gentle flirting.
La clave del coqueteo es coquetear con más de una persona.
The key to flirting is flirt with more than one person.
La primera mitad de un partido de fútbol es puro coqueteo.
The first half of a football match is just flirting.
Se fijaron en el pequeño coqueteo entre nosotros, ¿eh?
You noticed the little flirt going on between us, huh?
Donde bajar el coqueteo, para establecerse siempre que usted.
Where to go down the flirting, to settle whenever you.
Ellos han estado cada vez más abiertos con su coqueteo durante semanas.
They've been getting more open with their flirting for weeks.
Tu coqueteo con la tropa, simplemente no lo soporto.
Your flirting with the troop, I just can't stand it.
Palabra del día
la rebaja