Entonces su copero recuerda que José conoce acerca de los sueños. | Then his cup- bearer remembers that Joseph knows about dreams. |
Entonces, el copero recordó a José y habló sobre él al faraón. | Then, the cupbearer remembered Joseph and talked about him to Pharaoh. |
Samgar en hebreo significa: copero, el que huye. | Shamgar in Hebrew means: cupbearer, fleer. |
En esos días yo era el copero del rey. | Now I was the cupbearer to the king. |
En Génesis 40, el copero y el panadero del faraón (Thutmosis IV) fueron encarcelados. | In Genesis 40, the cupbearer and baker of Pharaoh (Thutmose IV) were both imprisoned. |
Entonces el copero se acordó de José y le comentó al rey acerca de él. | Then the cup-bearer remembered Joseph and told the King about him. |
Porque yo servía de copero al rey. | Now I was cupbearer to the king. |
¿Por qué Faraón puso al copero y panadero en prisión?(1-4) 2. | Why did Pharaoh put the butler and the baker in prison? (1-3) 2. |
El copero fue después absuelto. | The cupbearer was later exonerated. |
Porque yo servía de copero al rey. | For I was the king's cupbearer. |
