Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
You receive another opportunity after having coped with the previous level.
Usted recibe otra oportunidad después haberse enfrentado con el nivel anterior.
Korea somehow coped well and took the second set 25-21.
Corea se protegió bien y se llevó el segundo set 25-21.
You could even say so - has coped.
Incluso se podría decir así - ha hecho frente.
It has also coped with dangerous outbreaks of malaria and typhoid.
También logró contener peligrosos brotes de paludismo y de fiebre tifoidea.
And as usual, he coped in the only way he knew.
Y como siempre, se las arregló de la única forma en que sabía.
The actors perfectly coped with their task.
Los actores perfectamente hicieron frente a su tarea.
But for a while, he coped really well.
Pero por un momento El se adaptó muy bien.
Nobody's saying you haven't coped admirably.
Nadie está diciendo que no lo hayas afrontado admirablemente.
Bioretin coped well with the imperfections of my skin! I recommend!
¡Bioretin se las arregló bien con las imperfecciones de mi piel!
I was fine, I could coped with that.
Yo estaba bien, pude hecho frente a eso.
Palabra del día
la guarida