Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Entre ellos copan más del 40% de la nómina de jugadores del equipo.
Between them, they earn 40 percent of the team's whole payroll.
París y Barcelona copan los primeros puestos del ranking de ciudades.
Paris and Barcelona top the city charts.
Estos son asuntos que ocupan casi todo el espacio político y copan la agenda.
These are subjects that occupy almost the totality of public space and fill the agenda.
Los monopolios, los oligopolios y la intervención pública copan casi todos los mercados estratégicos o más rentables.
Monopolies, oligopolies and public intervention cover almost all the strategic markets or the most profitable.
Otro sendero imprescindible, en el que el agua, la sombra y la exuberante vida animal copan el protagonismo.
Another essential path in the water, shade and lush wildlife monopolize the limelight.
En la expedición automovilística del Senegal, los CX 2400 copan los cinco primeros lugares.
CX 2400s take the first five places in the Tour Automobile de Sénégal.
Batir el récord de Nurburgring son palabras mayores y sobre todo coches de competición copan los primeros lugares.
Beat the record Nurburgring is too big and especially racing cars dominate the top places.
Muchos de nuestros restaurantes más agradables tienen especiales de San Valentín y a menudo se copan con mucha anticipación.
Many of our nicer restaurants run Valentine's Day specials and are often booked well in advance.
¡Me copan los otros esperando!
I like the others waiting.
Podemos encontrar las grandes obras de estos escritores del Siglo de Oro en las numerosas librerías que copan sus calles.
We can find the great works by these Golden Age writers in the many bookshops that fill its streets.
Palabra del día
el muérdago