Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Mira... si ella está bien, dejaré en claro que cooperaste.
Look... if she's okay, I'm gonna make it clear that you cooperated.
Supe que no cooperaste con mi jefe hace algunos años.
I hear you didn't cooperate with my boss a few years back.
¿Quieres que le diga a Rezian que no cooperaste?
You want me to tell Rezian you were uncooperative?
Mira... si ella está bien, haré como que cooperaste.
Look... if she's okay, I'm gonna make it clear that you cooperated.
Porque no quieres que el Príncipe Juan crea que cooperaste, ¿no?
Because you don't want Prince John to think you co-operated, do you?
Me encantaría poder decirle a la corte que cooperaste.
I'd love to be able to tell the court that you were cooperative.
Supe que no cooperaste con mi jefe hace algunos años.
The way I hear it you didn't cooperate with my boss a few years ago.
Le diré al juez que cooperaste.
I'll tell the judge you cooperated.
Dime dónde están y me aseguraré de que el tribunal sepa que cooperaste.
Tell me where they are and I will make sure the court knows you cooperated.
¿Por qué no cooperaste?
Why couldn't you just go along?
Palabra del día
el ponche de huevo