Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Se convocaba, pero no para reclutar, suplantar, subordinar o usar.
They invited but not to recruit, supplant, subordinate or use.
Cuando, finalmente, se los convocaba, algunos ya no estaban disponibles.
Some were no longer available when they were finally called.
Con estas palabras convocaba a la Yihad Mahoma.
With these words Mohammed called to Yihad.
La asamblea se convocaba en el solsticio de verano, el 24 de junio.
The meeting was convened at the summer solstice, June 24.
Fue en este tenso marco que el Presidente Alemán anunció que convocaba a un Diálogo Nacional.
It was against that backdrop that President Alemán called for the National Dialogue.
Fue la primera vez que se convocaba un período de sesiones extraordinario para tratar una cuestión temática.
For the first time, a special session was convened on a thematic issue.
Doll, por otra parte, se asustaba con los esqueletos que convocaba en numerosas ocasiones.
Doll, on the other hand, had been frightened by the skeletons that she summoned on numerous occasions.
Hasta 1986 fue concurso internacional y lo convocaba el Salón Internacional de Fotografía San Fermín.
Up to 1986 this was an international competition and it was sponsored by Salón Internacional de Fotografía San Fermín.
Incluso los guardias parecían tenerle miedo, inspeccionando el pergamino que la convocaba solo tan brevemente como era necesario.
Even the guards seemed wary of her, inspecting her scroll of summons only as briefly as necessary.
Y aunque era la Facultad de Derecho la que convocaba, ellos querían estar en ese tipo de espacios.
And even though it was the law school's event, they wanted to be in those spaces.
Palabra del día
asustar