Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Judíos y musulmanes convivieron en paz en la Madina Mayurqa.
Jews and Muslims lived together peacefully in the Madina Mayurqa.
Los soldados convivieron con los niños en actividades divertidas y alegres.
Soldiers engaged with children in fun and joyful activities.
Las tres comunidades convivieron en Tortosa con relativo pacifismo durante siglos.
The three communities coexisted relatively peacefully in Tortosa for centuries.
En Orbaneja del Castillo convivieron durante siglos mozárabes, cristianos y judíos.
In Orbaneja Castle Mozarabic coexisted for centuries, Christians and Jews.
Aquí, los cristianos y musulmanes convivieron en perfecta armonía, hasta 1924.
Here, the Christians and Muslims lived together in perfect harmony, until 1924.
Estas personas convivieron junto con animales como los saurios en el planeta sin problemas.
These people lived together with animal-like saurians on the planet without problems.
Los pueblos indígenas siempre convivieron con situaciones de multilingüismo.
Indigenous peoples in Brazil have always been used to situations of multilinguism.
Cinergie: Para realizar esta película, ¿cuánto tiempo convivieron con Pippo y su compañía?
Cinergie: In making this film, how much time did you spend with Pippo and his company?
Los pterosaurios eran reptiles voladores que convivieron con los dinosaurios durante la totalidad del Mesozoico.
Pterosaurs were flying reptiles that coexisted with dinosaurs during the whole Mesozioc Era.
En Guatemala, cuando convivieron, tuvieron tres hijos seguidos.
When they lived together in Guatemala they had three children in quick succession.
Palabra del día
temprano