Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Todas estas personas diferentes, conviviendo en armonía como una raza.
All these different people coexisting in harmony as one race.
En una linda hacienda, los animales vivían felices, conviviendo en armonía.
On a beautiful farm, the animals lived happily, coexisting in harmony.
Continuaremos conviviendo con nuestra familia espiritual, hasta el final.
We remain with our spiritual family until the end.
Entonces no estará usted conviviendo con su banda, grupo, colectivo.
So you won't be living with your gang, group, or collective.
Las distintas culturas, con sus distintas características, conviviendo en una sola sociedad.
The different cultures, with their different characteristics, coexisting in a single society.
Somos dos países totalmente distintos conviviendo en una pequeña isla.
We are two completely different countries we live together in a small island.
¿Es tu primera vez conviviendo con un hombre no?
It's not your first time living with a man, is it?
Y luego, por supuesto, un par que este conviviendo y saliendo.
And then, of course, one pair that was living together and dating.
La petición le fue aceptada y moros y cristianos siguieron conviviendo.
The request was accepted and Moors and Christians coexisted.
Y por eso todavía seguimos conviviendo con ese problema.
As a result, we're still living with that problem.
Palabra del día
la medianoche