Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Françoise FORET has two priorities: the quality and the conviviality.
Françoise FORET tiene dos prioridades: la calidad y la convivialidad.
A great moment of relaxation and conviviality, meetings and exchanges.
Un gran momento de relajación y convivencia, reuniones e intercambios.
Our guest house is a place of sharing and conviviality.
Nuestra casa de huéspedes es un lugar de intercambio y convivencia.
Au Petit Chateau Du VIillard, authenticity is synonymous with conviviality.
Au Petit Chateau Du VIillard, la autenticidad es sinónimo de convivencia.
It's a moment of conviviality and sharing around characteristic products.
Es un momento de convivencia y compartir productos característicos.
With 30 completely renovated rooms, the Williams Opera offers comfort and conviviality.
Con 30 habitaciones completamente renovadas, el Williams Opera ofrece comodidad y cordialidad.
He will be able to share and transmit his knowledge in the conviviality.
Él podrá compartir y transmitir su conocimiento en la convivencia.
Our golden rules: safety, conviviality and respect for your horse.
Nuestra reglas de oro: seguridad, buen ambiente, respeto del caballo.
La Casa de Boulbon offers conviviality, relaxation and tranquility.
La Casa de Boulbon ofrece la convivencia, la relajación y tranquilidad.
The Chapter took place in an atmosphere of conviviality.
El capítulo se desarrolló en una atmósfera de cordialidad.
Palabra del día
congelado