Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Era probable que los objetos presentes en los sueños se convirtiesen en fetiches.
Objects connected with dreams were likely to be converted into fetishes.
Esto implica que él había padecido por ellos antes de que convirtiesen.
This implies that he had travailed in birth for them before they were converted.
Esto implica que había padecido por ellos antes de que se convirtiesen.
This implies that he had travailed in birth for them before they were converted.
Bueno, ¿es tan extraño que se sintiese atraido por ella y que se convirtiesen en amantes?
Well, is it so strange that he should be drawn to her and they should become lovers?
Las ordenanzas gremiales velaban por que los oficiales de hoy se convirtiesen mañana en maestros.
The guilds were so organized that the journeyman of today became the master of tomorrow.
Debido a su espíritu competitivo, Hatfield quería que se convirtiesen en las zapatillas de baloncesto más innovadoras de la historia.
In his competitive spirit, he wanted it to be one of the most innovative basketball shoes ever.
Kan Ek' les informó que, de acuerdo con la antigua profecía itzá, todavía no era hora de que se convirtiesen.
Kan Ek' informed them that according to ancient Itza prophecy it was not yet time for them to convert.
No olvidaría ni perdonaría el robo, ni aunque mil años lo convirtiesen en una piedra humeante; él seguiría esperando.
He would not forget or forgive the theft, not if a thousand years turned him to smouldering stone, but he could afford to wait.
Queríamos -y, para mí, es un salto espectacular en la política europea- que las resoluciones legislativas de este Parlamento se convirtiesen en las propias iniciativas legislativas de la Comisión en un año.
We wanted - and, for me, this is a quantum leap in European policy - the legislative resolutions of this Parliament to be turned into the Commission's own legislative initiatives within a year.
En los últimos 10 años, se han registrado allí cerca de 300 incidentes, y los expertos estiman que el pre-posicionamiento de los buques de salvamento de alta potencia he permitido evitar que algunos de estos incidentes se convirtiesen en accidentes graves.
Over the last 10 years, nearly 300 incidents have been recorded there, and experts believe that the pre-positioning of high-powered salvage vessels has prevented a number of these incidents from turning into major accidents.
Palabra del día
el muérdago