Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No puedo creer que lo convirtieran en un Borrador.
I can't believe they turned him into an eraser.
¡Di más tiempo para que los invitados se convirtieran en la Novia!
I gave more time so the guests could become the Bride!
No puedo creer que se convirtieran en detectives.
I can't believe you have become detectives.
Deberias orar para que se convirtieran allí.
You should pray that they may be converted there.
Me dejaría que me convirtieran en un queso suizo.
I would've let you turn me into Swiss cheese.
Y que de este modo se convirtieran en la mejor publicidad para Nu Skin.
And thus making the right advertisement for Nu Skin.
Hice que convirtieran a Victor en una alfombra.
I've had Victor's pelt made into a rug, so...
Dejaba que los problemas de los demás se convirtieran en los míos.
I let everyone else's problems become my problems.
Luego, les enviaste algunos anuncios de remarketing y, por último, lograste que se convirtieran.
Then, you sent them a few remarketing ads and finally got them to convert.
ZombieBooth Descubre cómo serían tus amigos se se convirtieran en zombies cualquier día.
Have fun discovering how your friends would be if they convert into zombies.
Palabra del día
el zorro