Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Hermanos míos, no conviene que estas cosas sean así hechas.
My brethren, these things ought not to be this way.
Hermanos míos, no conviene que estas cosas sean así hechas.
My brothers, these things ought not to be so.
Hermanos míos, no conviene que estas cosas sean así hechas.
My brethren, these things ought not so to be.
Hermanos míos, no conviene que estas cosas sean así hechas.
These things, my brethren, ought not to be so.
Hermanos míos, no conviene que estas cosas sean así hechas.
It is not right, my brethren, that these things should be thus.
Y no te conviene que eso suceda.
And you don't want that to happen.
Pero conviene que el entrevistado se encuentre cómodo.
But he agreed the interviewee should be comfortable.
Y á todas las gentes conviene que el evangelio sea predicado antes.
The gospel must first be preached to all the nations.
A todos nos conviene que sea un éxito.
We all have a stake in its successful outcome.
A Estados Unidos le conviene que promovamos fuentes alternativas de energía.
It's in the interests of the United States that we promote alternative sources of energy.
Palabra del día
el inframundo