Cuando vea a Lorna, solo conversaran sobre la niña. | When you see Lorna, your only conversation will be about the child. |
La cajera entonces pidió permiso, y llamó a Rosa para que conversaran adentro. | Then the cashier asked for permission, and called Rosa in order to talk inside. |
Ni siquiera es como si conversaran realmente. | So it's not even like they're having real conversations. |
Ya era hora que que conversaran. | It's time you both talked. |
Después de lo que sucedió esta mañana, creí que sería bueno que ustedes dos conversaran. | After what happened this morning, I thought it might be good for the two of you to talk. |
Otros miembros del Club Revolución habían empezado a conversar con otros que pasaban por ahí, y decidimos juntarlos para que conversaran todos. | Other Revolution Club members had begun to talk to other people who were passing by and at one point decided to bring everyone together to engage with each other. |
Nosotros hicimos que las personas se detuvieran y conversaran con nosotros preguntándoles si piensan que el mundo está bien tal como es o si necesita ser muy diferente. | We got people to stop and engage by asking them if they think the world is OK the way it is or needs to be really different. |
Con una sugerencia o pregunta ocasional a los sujetos se llevó a que conversaran libre y espontáneamente acerca de sí mismos y de su familia y se hizo un registro abreviado literal de las respuestas. | With an occasional suggestion or question subjects were led to talk freely and spontaneously about themselves and their family and a verbatim shorthand record was made of the answers. |
Por ejemplo, cuando Google y Microsoft fueron encerrados en guerras amargas para proteger su territorio, era una empresa pequeña y poco conocida la que permitía que los entornos de Outlook y Gmail se integraran y conversaran. | For example, when Google and Microsoft were locked in bitter wars to protect their territory, it was a small and little-known company that allowed the Outlook and Gmail environments to integrate and converse. |
La conferencia, para comenzar, podría posibilitar que, en un grupo tan amplio y representativo de la sociedad iraquí, conversaran unos con otros y debatieran su doloroso pasado, así como el futuro de su patria. | The conference will, to begin with, allow such a wide and representative sample of Iraqi society to talk to one another and discuss their painful past as well as the future of their country. |
