Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Solo me estaba preguntando si... ¿no sería necesario que conversáramos?
I'm just wondering... do we need to have a conversation?
Si conversáramos más, quizás yo pudiera ayudarte.
If you could talk a bit more maybe I could help you.
Me gustaría que conversáramos de negocios.
I'd like to have a business talk with you.
Tal vez quiso que conversáramos.
Maybe she thought we had a lot to talk about.
No es como si todavía conversáramos.
It's not like we ever talk anymore.
El Dr. Hulme, nos invitó a pasar al salón quería que conversáramos.
Dr. Hulme asked us to come into the lounge to have a talk with him.
No es como si conversáramos.
It's not like we had a chat.
Se me ocurre, señor que sería mejor que conversáramos de esto en otro lado.
It occurs to me, sir, this conversation were best had elsewhere.
Me alegro de que conversáramos.
I'm so glad we had that talk.
Quería que conversáramos en privado.
I thought you and I should have a chance to talk privately.
Palabra del día
el reno