Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Todas las imágenes convergirán hacia la sala de operaciones en Rio de Janeiro, donde se monitoreará el sistema.
All images will converge to the operation room in Rio de Janeiro, where the system will be monitored.
Una de las reuniones planeadas se concentrará en el comercio, la otra en las zonas protegidas, pero, inevitablemente, las discusiones convergirán.
One meeting will focus on trade, the other on protected areas, yet the debates will inevitably converge.
Si se coloca cerca del polo norte, apuntará siempre hacia el polo y las líneas de campo convergirán allí (vea el dibujo).
If placed near the north pole, it would everywhere point towards the pole, and field lines therefore converge there (see drawing).
Las intervenciones convergirán en los distritos seleccionados de las siete provincias cuyos niveles de vulnerabilidad sean los más altos;
Interventions will converge in targeted districts in seven provinces with the highest vulnerability levels;
Cushing ha regresado a los EU, está organizando las caravanas que convergirán en El Paso, y luego, en Ciudad Juárez el 10 de Junio.
Cushing is now back in the US, organizing caravans from stateside to converge on El Paso and, then, Ciudad Juarez on the weekend of June 10.
Todas estas cuestiones, junto con la necesidad de reformar el Consejo de Seguridad para que refleje mejor las realidades internacionales, convergirán en la cumbre de septiembre.
All these issues, together with the need to reshape the Security Council in a way that better reflects the international realities, will converge in the September summit.
Y todos los modelos del universo que están expuestos a través de las seis edades precedentes convergirán en el modelo original del Absoluto y lo expresarán totalmente en la séptima edad.
And all the universe patterns that are displayed throughout the six preceding ages will converge upon the original pattern of the Absolute and express it fully in the seventh age.
Los Estados miembros acordaron una nueva serie de futuros objetivos internacionales de desarrollo, basándose en los Objetivos de Desarrollo del Milenio y que convergirán en el marco de desarrollo posterior a 2015.
The members States launched a new set of future international development goals, which will build upon the Millennium Development Goals and converge with the post-2015 development agenda.
Los Estados miembros acordaron una nueva serie de futuros objetivos internacionales de desarrollo, basándose en los Objetivos de Desarrollo del Milenio y que convergirán en el marco de desarrollo posterior a 2015. en Colombia.
The members States launched a new set of future international development goals, which will build upon the Millennium Development Goals and converge with the post-2015 development agenda. in Colombia.
Los Estados miembros acordaron una nueva serie de futuros objetivos internacionales de desarrollo, basándose en los Objetivos de Desarrollo del Milenio y que convergirán en el marco de desarrollo posterior a 2015.
The members States launched a new set of future international development goals, which will build upon the Millennium Development Goals and converge with the post-2015 development agenda., highlighting worker's priorities within different contexts.
Palabra del día
la luz de la luna