Prórrogas del curso de preparación DELE a convenir con la Escuela Hispalense directamente. | Extensions of the DELE course can be reviewed directly with the school. |
Precio a convenir con propietario. | Contact owner to agree price. |
Alguien celebrará esta fiesta de la casa, con la familia, pero muchos preferirán convenir con seguridad la velada amistosa. | Someone will celebrate this holiday of the house, with a family, but many for certain will prefer to organize a friendly party. |
No puedo por menos de convenir con nuestro anterior Presidente cuando dijo que la Conferencia perdería su credibilidad si permanecía ociosa durante otro año. | I could not agree more with our previous President when he said that the Conference could not credibly remain idle for another year. |
Asimismo, como cuestión prioritaria, todo Estado Parte en el Tratado debe negociar y convenir con el Organismo un protocolo adicional tipo y esforzarse por generar la necesaria confianza entre los demás Estados Partes. | All States parties to the Treaty should also negotiate and conclude the Model Additional Protocol with the Agency, as a matter of priority, and work towards building the necessary confidence among all States parties to the Treaty. |
Convenir con la UE en una solución mutuamente aceptable en el sector farmacéutico para las solicitudes en curso relativas a los productos genéricos. | Agree to a mutually acceptable solution with the EU on the pending generics applications in the pharmaceutical sector. |
Horarios: A convenir con la gente de Sur Marino. | Timetables: To be arranged with the people from Sur Marino. |
Virologists I planteó esta pregunta para convenir con mí. | Virologists I posed this question to agree with me. |
Horario: A convenir con la agencia de viajes. | Opening hours: To be arranged with the travel agency. |
Horarios: A convenir con el operador de buceo. | Timetables: To be arranged with the diving operator. |
