Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Círculo íntimo Khrushchev: Actuaban bajo la influencia de su líder, convalidando su forma de pensar. | Khrushchev's inner circle: They acted under the influence of their leader, constantly supporting his thinking. |
Lo que está ocurriendo es básicamente que los Estados están convalidando las demandas financieras sobre la producción y el PIB futuros. | What is going on is fundamentally the validation by the states of the financial claims on future production and GDP. |
Lo que significa que se está tomando represalias por una represalia, y así en realidad se está convalidando la agresión de la empresa A. | So what this means is that it is retaliating for retaliation, so it's actually supporting aggression by Company A. |
El estudiante que decida seguir este itinerario podría obtener el Grado en Educación Social cursando 108 ECTS de este grado, convalidando un total de 132 ECTS. | Students that decide to follow this programme could obtain the Degree in Social Education by taking 108 ECTS of this degree, validating a total of 132 ECTS. |
El estudiante que decida seguir este itinerario podría obtener el Grado en Trabajo Social cursando 114 ECTS de este grado, convalidando un total de 126 ECTS. | Students that decide to follow this programme could obtain the Degree in Social Work by taking 114 ECTS of this degree, validating a total of 126 ECTS. |
Por último, aun convalidando dicho sistema la Sentencia condena a la Empresa a adoptar las medidas necesarias para la desconexión del mismo al término de la jornada laboral. | Lastly, even validating such a system, the Judgement sentences the Company to adopt the necessary measures to disconnect the system after working hours. |
Los resultados de la segunda Acción Común OTPCE servirán para seguir desarrollando y convalidando metodologías de categorización de las mediciones detectadas mediante sistemas eficientes de detección de gases nobles. | Results of the second CTBTO Joint Action will be used to further develop and validate methodologies for the categorisation of measurements detected by efficient noble gas detection systems. |
Telecom, YPF y Cisco siendo empresas fundadoras de la Red de Teletrabajo y participantes del PROPET, estuvieron presentes en el acto adhiriendo y convalidando estas iniciativas relacionadas al teletrabajo. | Telecom, YPF and Cisco, in their capacity as founding companies of the Telework Network and as PROPET participants, attended the ceremony adhering to and validating these initiatives regarding telework. |
Esto puede lograrse si no masculamos a nuestros hombres, y si cambiamos del paradigma del intercambio al de dar, convalidando así los valores que la mayoría de las mujeres (y muchos hombres) ya tienen. | This can be done by not masculating our males and by changing the paradigm from exchange to giving, validating the values most women (and many men) already have. |
CESTE me ofreció la posibilidad de entrar en el 3er curso de BBA (Bachelor in Business Administration) convalidando mis estudios del Ciclo Formativo y creí que era una buena oportunidad. | CESTE offered me the possibility of enrolling in the 3rd year of BBA (Bachelor in Business Administration), accepting the credits from my Associates Degree, and I thought it was a great option. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!