Todas las páginas de este Sitio convalidan como XHTML 1.0 Transitional. | All pages on this site validate as XHTML 1.0 Transitional. |
Pero en Estados Unidos no te convalidan el título. | But in the United States they don't recognize your degree. |
Así apoyan y convalidan todo lo malo que existe. | Thus they favour and validate all the evil that exists. |
Estas percepciones convalidan la superioridad masculina y no reconocen suficientemente la capacidad de la mujer. | These perceptions validate male superiority while not adequately recognising female capabilities. |
Más de 360 estudios científicos han sido publicados y convalidan sus beneficios sobre la salud (disponibles en www.kyolic.com). | Over 360 scientific studies have been published, validating its health benefits (available at www.kyolic.com). |
Si dispongo de una Titulación Profesional, ¿qué asignaturas se convalidan para obtener una de Recreo? | If I have a professional degree, what courses are validated for a Recreation? |
Las suposiciones y cómo se convalidan En todos estos casos el producto final es el mismo. | The assumptions and how they are validated The end product in all these cases is the same. |
Decenas de estudios animales y humanos convalidan los múltiples beneficios que este nutriente excepcional ejerce sobre el cerebro. | Several animal and human studies support the multiple benefits to the brain of this exceptional nutrient. |
Las estructuras sociales auto-semejantes más amplias, que convalidan la lógica del ego masculado, deben ser reconocidas como poco prácticas, obsoletas y dañinas. | Rather, the wider self-similar social structures that validate the masculated ego logic must be recognized as impractical, obsolete, and harmful. |
En el caso de personas extranjeras, los estudios anteriores se acreditan y convalidan según los acuerdos con los países de origen. | In the case of foreign nationals, previous studies can be certified and validated according to agreements made with the countries of origin. |
