El Estado no controvirtió esta afirmación en su contestación. | The State did not dispute this assertion in its response. |
El Estado no controvirtió los hechos señalados por los peticionarios. | The State did not dispute the allegations of the petitioners. |
El Estado chileno no controvirtió los hechos del caso. | The Chilean State did not contest the facts of the case. |
El Estado no controvirtió dicho argumento. | The State did not contest that argument. |
El Estado no se refirió ni controvirtió la información relacionada con Carlos Antonio Martínez Rome. | The State neither referred to nor contested the information regarding Carlos Antonio Martínez Rome. |
El Estado, por su parte, no negó o controvirtió lo expuesto por el peticionario. | The State, for its part, has not denied or contradicted the petitioner's claim. |
El Estado, por su parte, no negó o controvirtió lo expuesto por el peticionario. | For its part, the State did not deny or contest the petitioner's assertion. |
El Estado boliviano en su respuesta no controvirtió la veracidad de los hechos presentados por las presuntas víctimas. | The Bolivian State, in its response, did not controvert the veracity of the facts presented by the alleged victims. |
El Estado de Guatemala no controvirtió los hechos alegados por los peticionarios respecto al agotamiento de los recursos internos. | The State of Guatemala has not disputed the petitioners' claims regarding the exhaustion of domestic remedies. |
El Estado salvadoreño controvirtió la posición de los peticionarios con relación a la tutela judicial efectiva en el presente caso. | The Salvadoran State contested the position of the petitioners regarding effective judicial protection in the instant case. |
