Nadie aprende a controlase por si solo obedeciendo sus propios deseos. | Nobody learns to rule himself by obeying his own desires. |
Hace tiempo, le di un colgante para que lo controlase. | Long ago, I gave her a pendant to help focus it. |
Claro que lo haríamos, pero no dejarías que eso controlase tus acciones. | Sure we did, but you didn't let that control your actions. |
Su objetivo era encontrar un método que controlase la calidad/dureza del acero. | He wanted to find a method to control the quality/hardness of steel. |
¿Cómo pueden tratarse o controlase estos problemas? | How can these problems be treated or managed? |
Si el Jugador A controlase una criatura, estaría forzado a encantarla con su propio Pacifism. | If Player A controlled a creature himself, he would be forced to enchant it with his own Pacifism. |
Si el Jugador A controlase una criatura, estería forzado a encantarla con su propio Pacifism. | If Player A controlled a creature himself, he would be forced to enchant it with his own Pacifism. |
Es posible que el Estado controlase las transacciones de la materia prima durante breves periodos. | Certainly, it is possible that the commerce in raw materials was controlled by the State for brief periods. |
Por tanto, es un asunto extremadamente importante y le pediría al Consejo que lo controlase. | It is, therefore, an extremely significant matter, and I would ask for it to be monitored by the Council. |
Incluso más seria aún era la amenaza mortal de que Alemania controlase los puertos del Canal de la Mancha. | Even more serious was the mortal threat to Britain if Germany got possession of the Channel ports. |
