Esto no fue algo que controlaran, pero quizá vagaron dentro de ello. | This was not something you controlled, but perhaps wandered into. |
Esto no fue algo que controlaran, pero quizб vagaron dentro de ello. | This was not something you controlled, but perhaps wandered into. |
Algunos dicen que fue para que las funciones termorreguladoras controlaran su temperatura. | Some say that it was for thermoregulatory functions to control its temperature. |
No quería que mis padres controlaran mi vida. | I didn't want my parents controlling my life. |
No siempre podía dejar a los niños para que la controlaran. | I couldn't always get the boys to watch her. |
Se controlaran su presión y su ritmo cardíaco. | It will control your blood pressure and heart rate. |
El Cielo decidió permitir que los anunnaki os controlaran durante un tiempo. | Heaven decided to permit the Anunnaki to control you for a set time. |
Dejó que los estados controlaran la ayuda federal. | He let states control federal aid. |
En lugar de que estos controlaran su trabajo, el trabajo los controló a ellos. | Rather than controlling their work; they were controlled by it. |
El problema no se resolvió por circunstancias que ustedes controlaran. | Q. The problem was not solved by circumstances over which you had any control. |
