Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Find out what he is contriving.
Descubre qué es lo que está tramando.
No, I've been contriving your release ever since I heard of your arrest.
No, llevo ideando tu liberación desde que me enteré de tu arresto.
Ever since it was founded, the EU has been contriving to destroy those resources.
Desde que existe, la UE se las ha ingeniado para destruir esos recursos.
So we must come back to the question: can there be order that is not the result of contriving thought?
Así que debemos volver a la pregunta: ¿Puede haber un orden que no sea producto del ingenioso pensamiento?
The first accuses the security services of contriving a scenario with characters with emotion-charged histories.
La primera acusa a los servicios de seguridad de haber montado la puesta en escena de personajes cargados de historias y emociones.
Thought, which is capable of remembering, imagining, contriving, designing, calculating: What place has it in human relationship?
El pensamiento, que es capaz de recordar, de imaginar, de arreglárselas, de diseñar, de calcular, ¿qué lugar tiene en la relación humana?
It seems we astrologers are guilty of stretching and contriving interpretations of myths in order to render them useful to us.
Parece ser que los astrólogos somos los responsables de forzar e idear las interpretaciones de los mitos para hacerlos más manejables para nosotros.
JBNR will continuously hold the belief of supplying products with good quality and competitive price as well as best services, contriving to gain a win-win situation and cooperate with customers in the fierce market competition.
JBNR mantendrá continuamente la creencia de que suministran productos con buena calidad y precio competitivo, así como mejores servicios, ideando para ganar una situación de ganar-ganar y cooperar con los clientes en el mercado altamente competitivo.
The pope was said to be contriving an invasion of England and the rumored plot claimed that Oliver himself was smuggling in French troops through Carlingford Lough on the east coast of Ireland.
Se decía que el Papa estaba ideando una invasión de Inglaterra y se rumoreaba que el propio Oliver estaba pasando clandestinamente tropas francesas a través de la ensenada fronteriza de Carlingford Lough, en la costa este de Irlanda.
There were only a few minutes more in which to make a desperate and apparently a hopeless effort to save Inga, his friends and himself from a catastrophe which he had been instrumental in contriving.
Solo le quedaban unos minutos para realizar un esfuerzo desesperado y, aparentemente, sin posibilidad de éxito, para salvar a Inga, a sus amigos y a sí mismo de una catástrofe de la que era un responsable directo.
Palabra del día
anual