Además, se deberá devolver un contrato firmado antes de la llegada. | A contract must also be signed and returned prior to arrival. |
No es como si tuviéses un contrato firmado. | It's not like you have a written contract. |
Con ese objetivo firmaron un contrato firmado en el aula virtual del Inafocam. | To that end, they signed a contract in the virtual classroom of INAFOCAM. |
Es el mayor contrato firmado con la nación peruana. | This is the largest contract with this country. |
¿Qué quiere, un contrato firmado? | What do you want, a contract or something? |
El contrato firmado por el petróleo ha echado por tierra todas estas predicciones. | The oil agreement has torn apart all these predictions. |
Tenemos un contrato firmado. | We have a contract. |
Tiene un contrato firmado. | You're under contract to us. |
Nexans Y SRP: história El primer contrato firmado entre Nexans y SRP se remonta a diciembre 1995. | Nexans and SRP - background The first contract between Nexans and SRP was agreed in December 1995. |
A todas luces el contrato firmado resultó ser un solapado pacto de privatización gradual de la energía geotérmica. | Obviously the contract was just a cover-up for a pact to gradually privatize geothermal energy. |
