Este contrasentido tuvo plena ratificación durante el transcurso de la competencia. | This situation had total ratification during the course of the competition. |
Una sustancia incorpórea es el mismo contrasentido que un cuerpo incorpóreo. | An unbodily substance is the same absurdity as an unbodily body. |
Discutir los derechos de las personas explotadas parece un contrasentido. | It is an oxymoron to discuss the rights of exploited people. |
Ni un solo camarada debería repetir este contrasentido. | Not a single comrade should repeat this nonsense. |
Todo un contrasentido. Se impuso la urgencia de sobrevivir. | That total contradiction was imposed by the urgency to survive. |
Veo una incoherencia, una omisión y un contrasentido. | I see one inconsistency, one omission and one fallacy in it. |
Un delito de secuestro consensual es un contrasentido. | A crime of consensual abduction makes no sense. |
Esto parecería un contrasentido, por eso es necesario aclararlo. | Seemingly this would be a contradiction, so it needs an explanation. |
Supongo que ése es un contrasentido. | I guess that's sort of a contradiction in terms. |
Es un contrasentido desde el punto de vista de cualquier ideología emancipadora. | It is a contradiction in terms from the point of view of any emancipating ideology. |
