Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Sin embargo, hay formas de prevenirlos y contrarrestarlos.
However, there are ways to prevent and counteract them.
Para contrarrestarlos, los reyes fomentaron el desarrollo de su propia policía secreta.
To offset them, the kings fostered their own secret police.
Los medicamentos ayudan a contrarrestarlos, pero los efectos pueden ser duraderos.
Medicine(s) help counter these, but effects can be long lasting.
Los factores protectores generalmente ayudan a reducir los riesgos o a contrarrestarlos.
Protective factors generally help cut down on risks or counteract risks.
Pero, para contrarrestarlos, no desarrollaron nuevos conceptos científicos.
New scientific concepts to counter these they did not develop.
Analiza los incidentes que ocurren y elabora medidas y estrategias apropiadas para contrarrestarlos.
It analyzes current incidents and develops appropriate countermeasures and strategies.
Los medicamentos pueden ayudar a contrarrestarlos, pero los efectos pueden ser de larga duración.
Medicine(s) help counter these, but effects can be long lasting.
Son efectos de la globalización a los que tenemos que estar muy atentos para contrarrestarlos.
They are effects of globalization that we must be very attentive to resist.
Sus ataques tienen mucha fuerza detrás de ellos, dando a sus oponentes dificultades de contrarrestarlos.
His attacks have much strength behind them, giving his opponents more difficulty to counter.
Touré no hizo nada para contrarrestarlos y eso es algo por lo que ha sido muy criticado.
Touré did nothing to counter them—something for which he's been much criticized.
Palabra del día
la lápida