El texto finalmente producido por el G8 es extremadamente contradictorio. | The text finally produced by the G8 is extremely contradictory. |
Como resultado, el veredicto fue considerado incomprensible y contradictorio. | As a result, the verdict was considered incomprehensible and contradictory. |
La unificación de Alemania ha tenido un efecto contradictorio. | The unification of Germany has had a contradictory effect. |
El nacionalismo es contradictorio con la primacía del ser humano. | Nationalism is contradictory to the primacy of the human being. |
Aunque parezca contradictorio, puede generarse frío a partir de calor. | Although it seems contradictory, can be generated cold from heat. |
Es un signo contradictorio, trágico e innegable de estos tiempos. | It is a contradictory, tragic and undeniable sign of these times. |
El dice que el molde interior es un concepto contradictorio. | He says that the internal mold is a contradictory concept. |
Las políticas de la burocracia estalinista tuvieron un impacto contradictorio. | The policies of the Stalinist bureaucracy had a contradictory impact. |
Por último, la situación socioeconómica también presenta un panorama contradictorio. | Finally, the socio-economic situation also presents a mixed picture. |
Facturar VC 44 en una reclamación condicional de pago es contradictorio. | Billing VC 44 on a conditional payment claim is contradictory. |
