The contract award features 6 million Euro (VAT included). | El importe de los contratos es de 6 millones de euros (IVA incluido). |
Date of contract award. | Fecha de adjudicación del contrato. |
Article 154 Information on contract award 1. | Información sobre la adjudicación de contratos 1. |
The contract award criteria shall serve to identify the tender offering best value for money. | Los criterios de adjudicación del contrato servirán para determinar la oferta económicamente más ventajosa. |
The directives do not specify the precise time when the contract award should take place. | Esas directivas no indican el momento preciso en el que haya de declararse adjudicado el contrato. |
Press Release: Two years after the contract award, new RORUNNER systems are handed over to Transport for London (TfL). | Dos años después de la adjudicación del contrato se entregan los nuevos sistemas RORUNNER a Transport for London (TfL). |
Of these, about 7,000 contracts (particularly large-value contracts) are reviewed by Bank staff prior to contract award. | El personal del Banco examina aproximadamente 7.000 de esos contratos (especialmente los de mayor cuantía) antes de la adjudicación. |
There is no requirement or direction from the Accountability Office to recompete the previous contract award. | La Oficina de Contabilidad no ha exigido ni emitido directriz alguna para volver a convocar el concurso de adjudicación del contrato. |
A further alternative for some cases might be to issue a notice (in the same manner as a contract award). | En algunos casos también cabría la posibilidad de emitir una notificación (como se hace al adjudicar un contrato). |
The construction requirements have been released to vendors and a contract award is targeted for August. | Se han dado a conocer los requisitos para la construcción a los interesados y se espera concertar un contrato en agosto. |
