Consta de seis páginas, contien nueve productos y genera 170.000$ en venta. | It has six pages, contains nine products, and generates $170,000 in sales. |
Su Nombre es el único que contien la presencia que significa. | His name is the only one that contains the presence it signifies. |
Un percusionista: el modelo ya contien una o varias pistas de percusión prellenadas. | A drummer: the template already contains one or more complete drum tracks. |
Estos últimos contien un número significativo de términos (entre 10.000 y 15.000). | These are quite voluminous with between 10.000 and 15.000 entries. |
Aplique el medicamento con cuidado ya que contien ácido que puede dañar a piel saludable circundante. | Apply medication carefully, since it contains acid that may damage nearby healthy skin. |
Puedes hacerlo al comprar un disco compacto que contien la grabación de una tormenta. | You can do this by purchasing a CD which is a recording of a storm. |
El hypervisor también incluirá xen-utils-4.4, que contien las herramientas para controlar el hypervisor desde el dom0. | The hypervisor also brings xen-utils-4.4, which contains tools to control the hypervisor from the dom0. |
Después, vierte el -aparentemente vacío- segundo vaso que contien el gas de tal forma que el gas invisible fluya dentro del vaso con la vela encendida (figura 9). | Then tip up the seemingly empty second beaker, which contains the gas, so that the invisible gas flows into the beaker with the burning candle (figure 9). |
De acuerdo a la cantidad de carbohidratos que las verduras contien podemos clasificarlas en dos grupos: Con poquísimos hidratos de carbono: Son aquellas que no superan el 6 % de su peso específico. | According to the amount of carbohydrates that vegetables contain, they can be classified into two groups: - With very few carbohydrates: They are those that do not exceed 6% of its weight. |
Contien más 1400 fotos y dibujos de las especies. | It has more than 1400 photos and drawings of the species mentioned. |
