Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Y no se contentaba con ser una figura mediática.
And he wasn't happy with being a public figure.
No se contentaba de tener una sola vida.
He was not content to have one life.
Vi que no se contentaba con mi tío.
I knew she wasn't happy with my uncle.
Ferenczi no se contentaba solo con llevar adelante un resultado terapéutico exitoso.
Ferenczi was not content merely to enjoy a happy therapeutic outcome.
A partir de ese momento ya no se contentaba con vivir en la casa.
From that moment it was no longer content to live in the house.
Se contentaba de saber si estaba vivo, no pedía nada de él.
She just wanted to know if he was alive, did not ask anything from him.
Porfirio se contentaba con permanecer en Torreón construyendo guitarras que suministrarían a ambas tiendas.
Porfirio was content to stay in Torreon building guitars that would supply both stores.
Al comienzo me contentaba con trabajar sobre la fuente y su personal asignado.
In the beginning I was content with working on the source and its attached personnel.
Al principio se contentaba con una inspección forense de la zona alrededor de la cabina.
At first he was content with a forensic inspection of the area around the cabin.
Nurmagomedov, por otro lado, se contentaba con ser paciente, optando por una técnica de sofocación.
Nurmagomedov on the other hand was content to be patient, opting for a smothering technique.
Palabra del día
el propósito